Dómine, ad adiuvándum meum festína

Dómine, ad adiuvándum meum festína.

We use an imperative, from festinare: festina = Hurry / rush / make haste.

We call him Domine, from Dominus = Lord. This is the vocative case because we are addressing Him: “O Lord.” The second declension (ending in –us) has a specific form for the vocative case = us becomes e. The vocative exists in all other declensions but its form is identical to the nominative form.

How would you say ‘The Lord will come to help me?’ = Dominus festinabit ad adiuvandum meum.

How would you say ‘O Lord, make haste to help us?’ = Domine, ad adiuvandum nostrum festina.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s